-
Hanami.CITAZIONEPerché "piegato in terra prega a tutte le ore" non è solamente il musulmano, ma anche il monaco cristiano nella proskinesis (che in greco significa letteralmente "movimento in avanti", quindi il proiettarsi a terra inchinati).
Apprezzo molto il dibattito intorno a questi versi che sono semplici anche perché io li voglio così. Probabilmente con Fert è difficile trovare un punto d'incontro perché a differenza mia lui ricerca concetti più complessi, come quello sopra. Anche il monaco cristiano si piega, ma la domanda è questa. In quanti sanno come prega un musulmano, e in quanti conoscono la proskinesis? Ricercare il pelo nell'uovo allontana dalla semplicità del concetto quando invece questo si può afferrare con molta più semplicità.
Questi versi non vogliono insegnare niente a nessuno, sono solo una mia considerazione senza pretese. La ricerca della semplicità è sempre implicita nella mia poesia, considerato che spesso scrivo poesia orientale. Peccato che talvolta venga presa per banalità (oppure lo è)..