Inchiostro diVerso - Forum di scrittori e arte

Posts written by Yami Yume

  1. .
    Oggi é il giorno giusto per... cercare di rivendere qualcosa
  2. .
    Buon pomeriggio a tutti. Sono sparita per un po' causa guasto al computer e alcuni problemi stressanti (oggi sono finita persino al pronto soccorso per un improvviso malore al risveglio che sembrava non voler passare =__=". Diagnosi: troppo stress e pare sia meglio controllare anche la tiroide ^^").
    Tutto ciò quando mancano poco più di 2 settimane all'agognata partenza per Seoul.
    Non vedo l'ora di lasciarmi alle spalle l'infinità di seccature, problemi, malanni e contrattempi che mi hanno stressata per oltre due mesi e mezzo >___<
  3. .
    Grazie mille Frank =)
  4. .
    CITAZIONE (Erendal @ 11/7/2016, 11:19) 
    Intervista esauriente e ricca di contenuti. Posso rifarti una domanda che ti è sfuggita?
    Perché scrivere con uno pseudonimo?

    Uh, hai ragione! Lo dicevo che avevo dimenticato qualcosa XD.

    Ho deciso di pubblicare dietro lo pseudonimo Yami (che poi per molti è diventato Yami Yume) per vari motivi:
    - innanzitutto volevo che i lettori si concentrassero più sulle storie che su di me: ci sono scrittori che scrivono per la fama e la gloria e spesso anche per il denaro, a me questo non interessa ameno che non sia sempre un incentivo per spingere le persone a incuriosirsi delle mie storie; a me interessa diffondere le storie dei personaggi, quasi come se fosse una missione, tutto il resto era secondario; soprattutto quello che faccio, i risultati che ottengo, sono frutto di miei idee, scelte e sacrifici, per cui non voglio essere giudicata in base al nome o al paese di provenienza (e magari cedere anche "onori" a chi non ha messo niente di suo per aiutare le mie storie a essere conosciute e diffuse). Oltretutto, dato che all'epoca del debutto ero attivamente impegnata anche con il cosplay e spesso c'era il "rischio" di attirare attenzioni indesiderate, questa scelta si è rivelata utile sia per proteggere la mia privacy sia per far circolare il mio nome nell'ambiente che spesso fonde divertimento e cultura (difatti alcune Associazioni mi hanno conosciuta così e in seguito si sono interessate alla mia produzione letteraria e mi hanno organizzato presentazioni presso le loro sedi e manifestazioni)
    - ho scelto uno pseudonimo che definisse un'altra me, quella parte nascosta che altri non hanno mai visto, nemmeno chi ha vissuto accanto a me fino a oggi: le persone si fanno un'idea di te in base all'aspetto esteriore, alla tua famiglia, al paese da cui vieni, lasciandosi influenzare anche semplicemente nella scelta "Sono/Non sono interessato a leggerei suoi libri", per cui per mia scelta (appoggiata anche dagli editori) ho deciso di non dire mai apertamente il mio nome anagrafico e il paese in cui sono nata e cresciuta;
    - per i motivi di cui sopra ho scelto "Yami", che in giapponese significa "oscurità": solitamente questo termine è usato nella sua accezione negativa, ma io l'ho scelto per il suo significato di "Nascosto" e l'idea mi è venuta dall'anime "Yu-Gi-Oh!, dalla prima saga in cui il protagonista, dopo aver risolto un enigma, viene "posseduto" da uno spirito antico che in realtà non fa altro che tirare fuori da lui il lato "oscuro" che non è malvagio, ma è semplicemente una parte più forte, più determinata, più decisa, quyalità che il protagonista solitamente timido e innocuo (come la sottoscritta) non sapeva di possedere; Quando mi iscrissi su facebook non mi fu concesso di inserire solo "Yami", perché il nome era troppo corto per i loro canoni, quindi decisi di aggiungere "Yume" che in giapponese significa "sogno" e così è venuto fuori una sorta di "Sogno oscuro" (Yami Yume). Tuttavia continuo a far mettere solo Yami in copertina, perché quello è il vero nome che mi ero scleta ^^.

    Spero di essere stata abbastanza esauriente =)
  5. .
    Ti ringrazio sia per esserti soffermata a leggere l'intervista sia per i commenti positivi e d'incoraggiamento =)

    Volevo ricordare che chiunque fosse interessato o anche solo incuriosito e desiderasse leggere i libri può anche ordinarli direttamente da me per avere la versione con dedica personalizzata, basta mandarmi un pm anche da qui ^^.
    Finché non parto per Seoul posso farvi avere le copie che desiderate con spedizioni gratuite e dedica =)
    Altrimenti le trovata negli store online o sul sito della Kimerik ^^
  6. .
    Pere fortuna ho aggiornamenti positivi: presi i biglietti aerei epure la camera affittata per un mese, quindi la partenza è ufficiale. Parto di nuovo con mia madre perché purtroppo le altre amiche sono tutte economicamente impossibilitate a seguirmi ^^"
  7. .
    CITAZIONE (MiraLen @ 8/7/2016, 17:36) 
    Ho iniziato a scrivere soltanto per me non per altri e continuerò a farlo :)
    Comunque con "evoluzione" intendevo migliorare lo stile di scrittura :)

    Allora condividiamo lo stesso proposito ^^
    In bocca al lupo =)
    E continua così, perché ripeto: nonostante solitamente non amo le poesie, questa ha un suo perché, anche se da decifrare =D
    Spero di poter leggere altri tuoi lavori ^^
  8. .
    CITAZIONE (MiraLen @ 8/7/2016, 16:13) 
    Si ne sono consapevole ma è il mio stile ... Forse dovrei evolvermi interiormente :)

    No, secondo me è giusto che tu rimanga fedele al tuo stile: evolversi non significa abbandonare completamente, ma magari perfezionare quello che è già un tuo tratto distintivo.
    Il mio commento "Ma magari non può essere capito e apprezzato da tutti" è solo una constatazione perché effettivamente non è un genere che piace a molti proprio perché un po' astratto e complesso: ma secondo me devi scrivere per te, non per gli altri... Se poi quello che scrivi riesce ad affascinare anche chi ti legge ancora meglio.
    In verità tutto dipende da quello che ti spinge a scrivere: se lo fai come un bisogno personale allora scrivi e non ti curare di cambiare per piacere agli altri, ma solo di migliorare la forma e lo stile semmai =) , perché sarà questo poi a farti piacere al pubblico.
    Se invece scrivi proprio per intrattenere il prossimo, allora sperimenta con altri generi ^^
  9. .
    Non amo particolarmente le poesie, salvo poche eccezioni, ma credo di cogliere un sentimento di disinganno e disillusione di fronte alla consapevolezza che ciò che appare non sempre rappresenta la vera natura di ciò che osserviamo e che l'inganno va avanti per le menti semplici e "instupidite" che ridono e si sentono "felici" senza rendersi conto della violenza e della morte che aleggia attorno a loro.
    Concordo con ikebanacka sul fatto che sia comunque abbastanza criptica e non è facile riuscire a coglierne appieno il senso.
    Sicuramente non è un genere che piace a tutti =)
  10. .
    Io nella sfiga (che mi ha colpita ieri, quando ho quasi rischiato di perdere tutti i miei lavori salvati su chiavetta - per fortuna ho copie cartacee e online) arrivo in ritardo, ma ci provo lo stesso (non si sa mai ^^")

    Vorrei che durante il terzo soggiorno a Seoul mi si presentasse l'occasione di rivederlo, magari incontrandolo faccia a faccia per poterlo salutare e prendergli la mano ^^
  11. .
    Molto bello ed evocativo, complimenti ^^
    La foto fa perdere molti dettagli, ma anche così i colori sembrano delicati. Mi piace =)
  12. .
    CITAZIONE (ikebanacka @ 8/7/2016, 10:42) 
    Complimenti per quanto hai fatto finora ed in bocca al lupo per i progetti futuri! Incrocio le dita per la tua carriera di scrittrice, spero che possa proseguire nei vari impegni della vita e darti soddisfazioni.
    Posso aggiungere una domanda ulteriore rispetto alla pur completa intervista di Miss Loryn? Quanto tempo dedichi alla promozione della tua immagine di scrittrice?

    Ciao ikebanacka e grazie per aver letto l'intervista.
    Io non dedico molto tempo alla promozione di me stessa, bensì lascio più spazio possibile ai lavori: a me importa che siano i personaggi con le loro vicende ed emozioni a farsi conoscere. Dal momento che studio e devo dividere il mio tempo dedicandomi anche ad altre passioni e necessità personali, magari non riesco a promuovere i miei libri tutti i giorni: tuttavia cerco di tenere aggiornate le pagine con una certa costanza settimanale. Inoltre il fatto stesso di partecipare ai concorsi letterari sono già ulteriori occasioni di promozione per me e soprattutto per le mie storie =)
    Cerco di dedicare il giusto tempo, senza farla diventare un'ossessione: se i miei lavori sono validi (e lo capisco dall'impatto che hanno sui miei lettori) andranno avanti a prescindere dall'impegno, dal tempo e dalle poche risorse di cui dispongo ^^
  13. .
    Ah ok, mi hai tolto il dubbio, grazie ^^
  14. .
    Molto bella la storia.
    C'è solo un po' di confusione all'inizio, forseper via di come hai usato le virgole non ho colto subito il ritmo e ho dovuto rileggere l'intro.

    C'è solo un passaggio dove mi è rimasto un dubbio:
    CITAZIONE
    Gli occhi di Irene fuori dalla finestra, quando piove e i lampi illuminano il grigiore del cielo lei è sempre lì, in attesa. Gli piace il fragore dei tuoni, perché è lì dentro, in quel rumore urlato, che la sua voce torna a farsi sentire.

    Si parla di Irene, però la frase successiva comincia con un "Gli piace" e non capisco se ci si riferisce a Lui (dato che c'è un'alternanza tra i due sulla scena) o se è un errore e doveva essere un "Le piace" riferito ancora a Irene.
  15. .
    Letto tutto.
    L'idea di base è buona, sembra di muoversi all'interno di una visione più che di un incubo onirico vero e proprio.
    C'è qualcosa che non mi convince moltissimo in quel "cranei" ^^"
    Peril resto l'atmosfera ricorda quelle del visionario Lovecraft, del quale ho letto poco (preferisco Poe quel quello che riguarda la letteratura di genere Horror/psicologico)
132 replies since 15/8/2010
.
Top