-
.
Espressioni e modi di dire
Moshi Moshi
Dal sito: http://sakuramagazine.com/lingua-giappones...-in-giapponese/
Quest’espressione, Moshi moshi, sembra essere una delle parole più conosciute. E’ ciò che si usa quando si comincia una conversazione al telefono in giapponese ed è anche la stessa espressione usata quando si pensa che la chiamata sia stata interrotta.
Il significato basilare è qualcosa come “C’è qualcuno?”, “Parlo con qualcuno?”, “C’è qualcuno in linea?” e a volte viene usato in una conversazione dal vivo, faccia a faccia, ironicamente o sarcasticamente, per vedere se la persona con cui stiamo parlando, ci sta ascoltando.
E’ lo stesso significato che diamo all’inglese “Hello?” o all’italiano “Pronto?” quando lo ripetiamo più volte, anche pensando che la nostra chiamata sia stata interrotta o chiusa; allo stesso modo usiamo “Hello?” o “Pronto?” in modo ironico o sarcastico verso qualcuno che pensiamo non ci stia ascoltando mentre noi parliamo.
La parte però più importante viene in realtà dopo aver pronunciato il “Moshi moshi”. Se state rispondendo al telefono da casa vostra, potrete usare la frase:
[Nome della famiglia] de gozaimasu
Allo stesso modo, se vi trovate in ufficio, rispondete dando prima il nome del dipartimento o della compagnia per cui lavorate e poi, a seconda della vostra posizione nell’azienda, forse potreste aggiungere anche il vostro nome.
Se invece siete voi a chiamare a casa di qualcuno, dopo il “Moshi moshi”, dite chi siete dando il vostro nome con una frase come:
[Nome] de gozaimasu ga. -
..
-
.
Posso chiedere una cosa?
Vale anche la forma "Nome peronale + desu" ?
Mi sembra che in alcuni anime quando rispondo al cellulare dicano così: Moshi moshi, Sakura desu. Per esempio.
Può essere corretto?. -
.Posso chiedere una cosa?
Vale anche la forma "Nome peronale + desu" ?
Mi sembra che in alcuni anime quando rispondo al cellulare dicano così: Moshi moshi, Sakura desu. Per esempio.
Può essere corretto?
Credo di sì ma è più informale, di solito si usa tra amici e conoscenti più stretti.. -
.
Grazie .